Saturday, January 19, 2008

Nada sousou

Mu1ed9t trong nhu1eefng bu00e0i hu00e1t Nhu1eadt mu00e0 mu00ecnh thu00edch nghe. (Nu00f3i thiu1ec7t lu00e0 2 nu0103m u1edf Nhu1eadt mu00ecnh nghe chu01b0a tu1edbi 10 bu00e0i hu00e1t Nhu1eadt, nhu1ee5c ghu00ea chu01b0a!?)

Translation:

Mu1eaft lu1ec7 cho ngu01b0u1eddi

I whisper "thank you", as I leaf through this old photograph album,
to one who always cheered me on, within my heart
And should the memories of that smile I think of,
come rain or shine, fade away into the distance
They return in the days I search for a glimpse of your face, a stream of tears

Almost a habit now, I wish upon the very first star
Looking within the evening skies for you with all my heart
The memories of that smile I think of, in sorrow or joy
And if you can see me, from where you are
I'll live on, believing that someday we'll meet again

And should the memories of that smile I think of,
come rain or shine, fade away into the distance
In loneliness and yearning - my feelings for you, a stream of tears
If only we could meet, if only we could meet - my feelings for you, a stream of tears.

No comments:

Post a Comment